εδώ/aquí


Έκλεψα ένα βλέμμα σου και το φυλάω στο κομοδίνο μου τα βράδια. Να με παρατηρεί όταν κοιμάμαι. Μα κάποια βράδια στριφογυρίζω ως την δική σου πλευρά, την άδεια. Κοιμάμαι τότε πιο αθώα, πιο ανέμελα. Ανοίγω τα μάτια το πρωί και πριν προλάβω να ξυπνήσω είμαι για λίγο εσύ. Για λίγο. Αυτές είναι και οι μοναδικές στιγμές που δεν μου λείπεις.
 
*

Robé una mirada tuya y la guardo en la mesilla por las noches. Para que me observe mientras duermo.  Pero algunas noches me doy vueltas hasta tu lado, el que está vacío. Duermo entonces con más inocencia, más serenidad. Abro los ojos por la mañana y antes de despertarme del todo soy por un rato tu. Por un rato. Estos son los únicos momentos que no te echo de menos.
 
 
 
 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario