A mi Padre


Θα  έρθει μια μέρα που η σκόνη θα καθίσει επάνω στα πράγματα.
Θα κρύψει τις ελπίδες που χάσαμε,
θα κάνει τον πόνο σημάδι ανεξίτηλο,
το φόβο σκοτάδι.
Δεν θα είσαι εκεί να μου πεις «δε φοβάμαι»
η σκόνη θα ‘χει πάρει την θέση σου.
Κι εγώ
                  -που τις ώρες τις έκρυβα μέσα στις τσέπες σου-
δεν θα έχω κανέναν να του ρίξω το φταίξιμο
κανέναν να μου σφίξει το χέρι.
Θα ‘χω γίνει κι εγώ
κομμάτι απ’  την σκόνη σου.

 
Vendrá un día que el polvo se sentará encima de las cosas.
Esconderá las ilusiones que perdimos,
Hará del dolor una herida indeleble,
del miedo oscuridad.
No estarás más ahí para decir me “no tengo miedo”
el polvo estará en tu lugar.
Y yo
                        -que escondía las horas en tus bolsillos-
no tendré a nadie más para culpar.
Nadie para agarrarme la mano.
Me habré convertido yo también
parte de tu polvo.


(este poema fue escrito en griego un día de agosto en un hospital)










 

No hay comentarios:

Publicar un comentario